粵語有幾種方言(粵語是白話的意思嗎)

博主:問題問題 2022-11-05 45

當我們講普通話時,每一個人,每一個地方的人,口音都會不一樣。當然粵語作為廣東地區的流行語言,每個地方的人說的口音都會不一樣但大致都相通,地域差別是語言之間會產生一些個‘俚語’,而不能理解而已。其實真問起來有多少種方言,這本身就很矛盾,因為粵語的標準語是那個地方,又以那個地方視為標準,才能呈現出自己的是正宗,別人的才是‘隨流’,其實兩廣地方說白話城市很多,每個人介紹時大多數以自己的祖籍來標定,一個市又有幾個縣,一個縣又有好幾個鎮,每個地方口音又有所差別。例如茂名市一樣,化州有化州口音,信宜有信宜口音,高州又有高州口音。正是這種差別,衍生了各地的自我語言文化。

白話(粵語)有多少種方言?

“粵語”是指廣東境內有多少方言,粵語(有“白話之稱”)實際上稱“廣府話”,就是政府所在地的意思,以廣州市為起點,南到香港、西北到肇慶包括廣西南高州一帶;廣府話外圈的惠州、韶關、梅州為“客家話”地區;潮州包括汕頭和汕尾及海陸豐部分為“河洛話”地區,“河洛話”據說是晉-塘的官方語言,早期南下漢人先到泉州府(包括莆田和同安,廈門島屬于同安管轄),為紀念祖籍地,把泉州南的河叫“晉江”、北之小海灣石頭橋叫“洛陽橋”。“河洛話”在福建稱“閩南語”,開枝散葉后有:莆田話、潮州話、“臺語”等。海外特別是東南亞多“河洛話”,在泰國的曼谷通行潮州話,馬來半島通行福建永春閩南語,吉隆坡主要講廣府話。“有海水的地方就有華人,有華人的地方就有廣府和河洛及客家話”。

河洛話流傳在青藏高原的一句經典為:“扎西德勒”,是文成公主和親吐蕃時途中休息,問隨從“這是哪里”,河洛話:“這是多婁”。

The End

發布于:2022-11-05,除非注明,否則均為問題網原創文章,轉載請注明出處。